第60章 姑娘你别等我(1/2)

作品:《赛克斯帝国

(感谢书友聖封睯、在3月4日投了5张推荐票)

回到城堡。

黑克托尔肚子饿得咕咕叫,这才想起自己忙得没顾上吃晚饭。

公爵吩咐芭芭拉,通知餐厅将食物送来卧室,他要和约瑟乔共进晚餐。

黑克托尔和约瑟乔边吃边谈。

“约瑟乔。”

“在!”

“沙克斯法的话你听见了?”

回城堡的路上,黑克托尔一直在思考沙克斯法说的那句“钓鱼”。他明白,典狱长想用两个漂亮女孩做诱饵,在庞巴菲尔作案时来个人赃并获。

黑克托尔有些不愿意这样做事。人赃并获,这人嘛,自然是庞巴菲尔。那脏嘛,是个什么概念呢?

黑克托尔一点也不想冒险捉赃,两个姑娘可能会被庞巴菲尔给脏到。

“是的!”约瑟乔答应道。

“除了已经走了的谢丽尔,另两个女孩其中一人是你的未婚妻马丽娅,还有一个女孩我不知道是谁,你知道她是谁吗?”

“我知道!全城都知道!”

“好!给你一个任务!”

“大人,您请吩咐!”

“明天我要返回农场,留3个黑盔骑士给你做帮手,你们4个人保护好那两个美丽的女孩。”

“是,大人!我一定保护好马丽娅和另一个女孩!”

“嗯。虽然我不知道第三名的女孩叫什么名字,但我不希望她发生意外。”

既然不打算利用两个美丽女孩做诱饵,那么黑克托尔就必须把她俩保护起来。在庞巴菲尔落马之前,保证两个女孩的人身安全。

至于收拾庞巴菲尔,黑克托尔自认为是未来主君,他应该用正道途径去打击违法官员,而不是用一些打闷棍、下暗套的伎俩。

“是,大人!”

“另外,渗透庞巴菲尔身边人这件事,你也不要放弃。继续想办法,收买相关人员。只要价钱给得到位,魔鬼都会帮你推磨!”

“我会继续努力的。大人,您刚才说的最后这句话,我从没听过!请问,这是一句新的谚语吗?”

黑克托尔这句话就是“有钱能使鬼推磨”,他用英吉沙语言翻译出来,说得不伦不类缺乏古风。

约瑟乔吃晚饭,忽然向公爵提出一个建议:“大人,我建议您一件事。”

“说吧。你的建议总是很有用。”

“这次您回农场,选拔一批人出来,跟着您返回城堡,替换掉城堡里的所有人,包括武士和仆役!”

“嗯,也包括芭芭拉?”

“是的!必须!”

“谢谢你的建议,我也有同样的态度!”

“大人,我先告退了,祝您晚安!”

“去吧!过几天见!”

约瑟乔离开后,黑克托尔开始思考一件小事。

从农场选一批武士和仆役,这个提议太好了!

只不过,芭芭拉是否有必要赶走?

从招募过程来看,芭芭拉是汉密尔顿安排给公爵做临时女仆。

黑克托尔不相信一个15岁的女孩能够懂得为政治家做间谍,但是小女孩很容易被政治家利用。

保险起见,黑克托尔决定下次从农场归来时,也解雇掉芭芭拉!

反正过些日子安妮西就康复了!

安妮西虽然也是汉密尔顿安排的女仆,但这个姑娘已经用生命向公爵表达了忠诚,黑克托尔对她很放心。

一夜好睡。

清晨出发。

离开外城的城门时,黑克托尔意外地看见了伊莲娜。

“公爵大人!”

“嗨,伊莲娜,这么巧遇到你!”

“是呀!我出城去摘果子!”

“注意安全!”

“公爵大人,谢谢您!”

“好,我走了!”

“您是返回农牧场吗?”

“是的!”

“哦,我可以问一下,您什么时候回来吗?”

“这就不定了。可能几天,可能十几天,如果有急事,也可能明天回来。”

“哦,那我就不在城门等您了。”

“伊莲娜,你什么意思?难道今天早上你故意在城门等我?”

“是啊!昨天您说这两天要去农场,我今天特地在这里等您,给您送行!”

“美丽的姑娘,你不必专门等我,这会给你带来额外的烦恼和辛苦。听我的话,安心过好你自己的生活。再见!”

黑克托尔抽马鞭,率领13名黑盔骑士飞驰而去。

马队奔驰在草原上,惊走了一只又一只小动物。

“我的公爵,您不该冷淡对待那个女孩。”阿列克谢与黑克托尔并排,他劝道,“我能够看出来,那个女孩对您有好感。”

“我知道,可我不想!”

“你真是个有趣的男孩!之前你那么憧憬行权,但现在你似乎对这项权
本章未完,请翻下一页继续阅读......... 赛克斯帝国 最新章节第60章 姑娘你别等我,网址:https://www.dushuwo.net/199/199379/60.html